18/06/2016

Iggy Pop grabó un poema de Dylan Thomas

La Iguana participará del Festival Internacional de Publicidad.

Prensa

Iggy Pop grabó el poema "Do Not Go Gentle into the Good Night" (del escritor galés Dylan Thomas, fallecido en 1953)  como anticipo de su aparición en el Festival Internacional de Publicidad, que se realiza cada año en Cannes, Francia. El próximo miércoles 22, la Iguana hablará sobre las muertes de las leyendas del rock con Nils Leonard, director de la filial londinense de la agencia de comunicación Grey. "Artistas e iconos increíbles continúan vivos, y desafían y definen nuestra cultura", aseguró el publicitario. "E Iggy es nuestro rey vikingo. Él se ha sacado de encima lo que se supone que significa la edad, lo que se puede esperar. Envejeció con gracia y éxito. Es una hermosa y viciosa inspiración de la vida real".

Pop, de 69 años, llegó en 2016 a la cima de los charts gracias a su disco Post Pop Depression, grabado en compañía de Josh Homme, líder de Queens of the Stone Age, y emprendió una gira mundial que lo traerá a la Argentina como parte del Festival BUE en octubre. La grabación del poema de Thomas, compartida a través del Vimeo del cantante, tiene una edición con imágenes de su carrera y como fondo, la parte final de la canción "Sunday".

Abajo podés leer la traducción del poema:

No entres dócilmente en esa noche quieta.
La vejez debería delirar y arder cuando se cierra el día;
Rabia, rabia, contra la agonía de la luz.

Aunque los sabios al morir entiendan que la tiniebla es justa,
porque sus palabras no ensartaron relámpagos
no entran dócilmente en esa noche quieta.

Los buenos, que tras la última inquietud lloran por ese brillo
con que sus actos frágiles pudieron danzar en una bahía verde
rabian, rabian contra la agonía de la luz.

Los locos que atraparon y cantaron al sol en su carrera
y aprenden, ya muy tarde, que llenaron de pena su camino
no entran dócilmente en esa noche quieta.

(Los solemnes, cercanos a la muerte, que ven con mirada deslumbrante
cuánto los ojos ciegos pudieron alegrarse y arder como meteoros
rabian, rabian contra la agonía de la luz.) *

Y tú mi padre, allí, en tu triste apogeo
maldice, bendice, que yo ahora imploro con la vehemencia de tus lágrimas.
No entres dócilmente en esa noche quieta.
Rabia, rabia contra la agonía de la luz.

* Esta estrofa no figura en la grabación